close
奇努克文翻譯翻譯社右鍵谷歌字典(動作版)
不曉得要裝那一套才對
根基上 中翻英 功能對照弱

需要去 [工具][擴充套件] 去作設定
後來發現 IE 按右鍵 有Bing翻譯 真的還蠻好用的
您搜索的效果內,在右邊第三個:Dictionary.com還不錯用,還有全頁一路翻譯的Google Tranlate,兩個各有利弊,究竟結果文章中只有一兩個英文,與整頁都是英文的使用情境是不一樣的翻譯
華碩翻譯公司方才有去安裝了



可是看到眼睛花


有學習說話上的需求應該很好用
Google Dictionary (by Google)



這只能翻譯單字~ 所以我就打消了
謝啦

好用的軟體裝多了~

momoisacow wrote:
哇 酷唷
利用規範以下:




謝謝



=================================================================================================

欠好用,要跳頁= =
第二個 [Display pop-up when I select a word or phrase]



晚一點再來試看看
https://chrome.google.com/webstore/detail/halo-word-dictionary/bhkcehpnnlgncpnefpanachijmhikocj/related?utm_source=chrome-ntp-icon

華碩翻譯公司才利用 Chrome 兩三個月


搬個椅子來等好套件
固然是老文章了

謝謝 nsps5606 指點迷津
這套感受蠻炫的
這個一直以為只有連點2下反白會出現翻譯,本來是沒去調設定
就教各位先進我才利用...(恕刪)

用習慣了之後 才愈來愈常利用 Chrome
記得有相幹外掛 不過好像是英文的...


感謝


用了好多年了,一直很習慣 反白->右鍵選單中就直接看翻譯 這類操作方式
剛剛有需要,回饋1下


請問有無人可以推薦 簡單好用的 右鍵翻譯軟體?

1.可以 英翻中

2.也可以 中翻英~ 但感受 像是註釋中文字的感受.....

翻譯公司說的沒錯
有點不習慣

Halo Word Dictionary

部門的 單字 會泛起英文~ 一樣可去拔取附製喔
埃及拉麵 wrote:
這個能翻整句~
另外一個
n詞庫chrome 裝這些extensions後 越來越肥大了 = =








又上了一課

請教列位進步前輩
但最少能實時領會一些不懂的單字或字詞


可以即時跳出翻譯 或是 開新網頁顯示翻譯內容
目的是 替換 IE 出狀況時的替換方案

埃及拉麵 wrote:

n詞庫chrome ...(恕刪)


chrome 變肥也是沒法子的事 ^^"

以上
Firefox一向是用gTranslate


以下文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=359&t=2810781有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 miltoni508ww8 的頭像
    miltoni508ww8

    miltoni508ww8@outlook.com

    miltoni508ww8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言