close

英翻德文翻譯社

 

起首,從章節架構看來,第一章〈翻譯概述〉引入最根基的翻譯相幹理念與闡述,奠定理論根蒂根基,也就是匡助學生架構出對於「翻譯的概念」,去思慮「翻譯是什麼?」「怎麼樣算是好翻譯?」「我的翻譯理念是什麼?」等問題,這些原則性的概念是翻譯工作的基石,不管未來有志於學術研究或實務工作,都需要先建立穩固的根蒂根基概念,才能繼續成長。 

翻譯職人: http://www.tpro.ebiz.tw/news_detial.php?news_id=398 

儘管一向以來和「翻譯」有著斬不斷的情緣糾纏,但卻是從未想過,有朝一日竟會介入翻譯教科書的編纂出書工作(笑)。或許是因為「教科書」三個字總給我神聖高尚=枯燥乏味)的印象,對於一介草民如我來講完全只可遠觀不可褻玩。不管若何,當主編垂青扣問我是不是願意擔負這本「翻譯教科書」的編輯工作時,我也許斟酌了三秒鐘就抱持著我不入地獄誰入地獄對翻譯的酷愛,和想要為譯界稍微進獻一點心力的設法,答應了下來。 

  

再來看各個小單元的組織放置,第一眼看到「課前暖身」這幾個字就感應非常熟悉,還有「腦力激盪」、課中課後演習等等,這不是以前我修習教育學程經常需要撰寫的教案模式嗎?看起來每堂課的「起承轉合」都經過用心計劃,還不時穿插「翻譯小助教」和「翻譯鬧笑話」單元,提振進修樂趣,其實要為教員們撰寫本書的用心鼓掌! 

從那一刻至今,轉眼竟已17個寒暑曩昔,一路上經由難以計數的跌蕩放誕升沉,從自己向出書社、翻譯社毛遂自薦追求翻譯機遇,到進入翻譯研究所就讀,再到後來進入翻譯社工作,期間還經歷過量次「叛變」,測驗考試了不少與翻譯無關的工作,直到最後必定翻譯還是華碩翻譯公司的最愛。 

哇!這樣三章看下來,的確有如上完了一套完全的翻譯入門課程,而且涵蓋了理論和實務技巧,到達適當的均衡,不但可以匡助讀者做好投入翻譯工作的心理準備,更提供了恰當的工具(各類翻譯技能),可以或許勝任甚至駕禦翻譯工作翻譯 

 
 
領會更多《英中筆譯1:基礎翻譯理論與技巧》

接下來的第三章〈翻譯方式與技能〉自然是進入翻譯「轉換」進程的解析,也是本書的重頭戲,佔了全書跨越一半的篇幅,分門別類逐一講授各類具體的翻譯方法與技能,從單字、句子到段落的翻譯,都有充裕的舉例、申明及操演題目;從直譯、音譯、形譯,到增譯、減譯、詞類轉換、句子重組……包括了所有翻譯時可能運用到的技巧。 


撰文眾文編纂Coco

最後必然不克不及遺忘一提的是,在編輯本書的過程當中有幸接觸到主筆本書的廖柏森傳授,深覺廖教員的溫文敦樸與認真負責,學者風儀足堪表率。昔時很遺憾沒有機遇親炙廖先生上課的風度,但很高興這次能有如許的機緣與廖教員及諸位學有專精的老師們合作,華碩翻譯公司自發看完本書後獲益良多,也希望這本《英中筆譯1:根蒂根基翻譯理論與實務》可以或許造福其他眾多翻譯新手、熟手在行!

接著進入第二章〈中英說話比較〉,可以說是廢除「只要會說兩種說話就可以做翻譯」這類迷思的一帖良方。目下當今許多人可能從小就進修英文,或乃至在雙語情況中成長,但大家經常疏忽的是,「學會應用一種說話」和「翻譯一種說話」其實需要從完全分歧的角度切入。學習某種說話的據說讀寫時,專注的是該說話本身的構造、語用,但在翻譯時,側重的倒是兩種說話之間的轉換,而在轉換之前,起首必需要認識兩種說話之間的異同,這個部份的訓練在我們「學英文」的過程當中實際上是相當缺少的,而〈中英說話對照〉這一章透過有系統的分析,恰當填補了這個缺口。 

回首回頭回憶翻譯路,至今我仍清晰記得大三那年看到翻譯研究所招生海報的那一瞬間,彷彿心裏某個開關忽然被點亮似的,一向對未來感到茫然的華碩翻譯公司居然毫不躊躇也毫無根據的立下決心:這就是我要走的路翻譯 

清晰又有趣,理論不死板,翻譯技能則是練習講授充實——真希望華碩翻譯公司念翻譯研究所時就有這麼棒的教科書!

於是,我最先帶著好奇與期待的表情浏覽書稿,迫在眉睫想要知道自華碩翻譯公司從翻譯研究所卒業快要十年來,關於翻譯理論與教授教養有了什麼樣的新進展翻譯 

本書固然定名為《英中筆譯》,但就我看來,書中介紹的根基翻譯理論與技巧,可以合用於各種不同的說話組合,也適合包羅口譯等分歧性質的翻譯義務。不僅合適在課堂上利用與接洽,對於想要自學翻譯或乃至想要透過翻譯增進英文水平的學習者而言,都是很好的參考書,可以輕鬆上手翻譯 

看完全書,真讓我不由得要感傷,昔時華碩翻譯公司念翻譯所的時辰怎麼沒有這麼有系統的優質教科書?不僅統籌翻譯理論與實務技能,還融會了講授法,更重要的是,撰寫的筆調輕鬆簡白,清楚易懂,讀起來絕不費勁,乃至常惹人會心一笑,跳脫教科書索然無味的刻板印象,更能增添學習效率! 



本文出自: http://blog.udn.com/trjason/7778555有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 miltoni508ww8 的頭像
    miltoni508ww8

    miltoni508ww8@outlook.com

    miltoni508ww8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()