close
猜你喜好
1.工作內容:
<日進中>將遊戲內容翻譯成台灣現行口語、玩家熟習的正體中文。
校訂、潤飾外包商的翻譯稿件。
2.資曆申明:
三年以上翻譯經驗。
遊戲、片子、動畫、漫畫、音樂、雜誌等文娛產業翻譯經驗皆可翻譯
JLPT N2以上。會和歐洲team溝通,需可進行根基英語扳談。
3.職務分責:
香港本地會有一名日籍主管翻譯
4.薪資福利:
月薪20000港幣 (有空間可談)*13個月 + 獎金
安家費(可自行在機票跟行李上應用)
會幫手辦工作簽證,不含房租津貼。
5.面試流程:
第一關:Skype 面試
第二關:11/29下戰書,台灣(現場)
- NVIDIA WirForce 攤位來不及逛?癮科技帶你看!
- 同一發票9 10月對獎號碼在此
- 一圖看懂 HTC U11+ 半透明很性感
- 皇上,iPhone X、HTC U11+ ,今晚你翻哪張牌?
此份工作需派駐香港,因此賜與的酬勞比擬台灣其實不低,並豐年終與獎金,並可報銷交通等費用,且會協助解決工作簽證。需先通過Skype遠端面試後,再進行現實面試,最終到香港任天堂任職。資格的部分,需有3年以上翻譯經驗,熟習電玩相關範疇,日文能力達JLPT N2以上,以下為雜學者:無所畏 The Voyage of an Inspector供給之資訊。
Source: 雅虎科技新聞: 台版SWITCH中文化 任天堂急徵中文翻譯月薪7.6萬
工作派駐香港任天堂
因應台灣版任天堂SWITCH上市,除系統外亦有多款遊戲接連需要中文化,憑據媒體報導,香港任天堂徵求全職翻譯人員,包孕翻譯日文遊戲、與國際團隊英語溝通,是以需要日文檢定達N2以上以及不差的英語能力,猜想應是遊戲翻譯PM職,需負責翻譯統合與遊戲廠商溝通,是相當吃重的工作。開出的薪資達2萬港幣,折合新台幣約76760元。
本文出自: https://tw.news.yahoo.com/%E9%9B%85%E8%99%8E%E7%A7%91%E6%8A%80%E6%96%B0%E8%81%9E-%E5%8F%B0%E7%89%88s有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
文章標籤
全站熱搜
留言列表