翻譯論文摘要服務
But I never saw the good side of the city
Tina Turner (born Anna Mae Bullock; November 26, 1939), is an American-Swiss recording artist 翻譯公司 dancer, actress and author 翻譯公司 whose career has spanned more than half a century, earning her widespread recognition and numerous awards. Born and raised in the Southeastern United States 翻譯公司 Turner obtained Swiss citizenship in 2013 and relinquished her American citizenship.
文章來自: http://blog.udn.com/joycek0at3l5u/108861183有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
Then we're gonna do the finish rough
You see we never ever do nothing
Nice and easy
Nice and easy
And I never lost one minute of sleeping

Working for the man every night and day
Cleaned a lot of plates in Memphis
Listen to the story


https://youtu.be/02QUmKVsyFY
People on the river are happy to give.
Pumped a lot of tane down in New Orleans
Proud Mary keep on burning
Big wheel keep on turning
Till I hitched a ride on a riverboat queen
Translation in progress. Please wait...
Rolling on the river
I think you might like to hear something from us
蒂娜·透娜(:Tina Turner,是瑞士籍 翻譯美國歌手,女演員 翻譯社在她長達五十多年的演藝生涯中,憑藉無數獎項的必然和對搖滾範疇 翻譯供獻,被人稱為搖滾女王 翻譯社蒂娜從她與她 翻譯丈夫艾克·透娜組成 翻譯艾克&蒂娜·透娜演唱組最早自己的表演事業 翻譯社]成功 翻譯打造了《River Deep 翻譯公司 Mountain High》、《Proud Mary》等不朽金曲 翻譯社在1978年因不堪忍耐丈夫的家庭暴力而與之離婚今後,她寂靜了數年。終究頂住了偉大 翻譯壓力在1983年發行了本身 翻譯單曲《Let's Stay Together》從頭取得了成功。而她在1984年刊行 翻譯小我第五張專輯《Private Dancer》也可謂音樂史上最成功 翻譯死灰複然之作 翻譯社1986年她出書了的自傳《我,蒂娜》(I 翻譯公司 Tina)。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯





Proud Mary Lyrics
But there's just one thing
We always do it nice and rough
斐濟文翻譯If you come down to the river

So we're gonna take the beginning of this song
蘇庫馬文翻譯And we're rolling 翻譯公司 rolling
I bet you gonna find some people who live
https://youtu.be/r16UkiI5wjY

Worrying 'bout the way things might have been
This is the way we do "Proud Mary"
Big wheel keep on turning
I left a good job in the city
https://youtu.be/EqIpkMDRjYw
https://youtu.be/rLi-KJJTSyc
And we're rolling 翻譯公司 rolling
援引自: http://blog.udn.com/hsr123/84084686有關翻譯
翻譯問題迎接諮詢萬國翻譯社
Proud Mary keep on burning
And we're rolling 翻譯公司 rolling 翻譯公司 rolling on the river
Why' know
翻譯公司 every now and then
She began her musical career in the mid-1950s as a featured singer with Ike Turner's Kings of Rhythm 翻譯公司 first recording in 1958 under the name "Little Ann." Her introduction to the public as Tina Turner began in 1960 as a member of the Ike & Tina Turner Revue. Success followed with a string of notable hits credited to the duo 翻譯公司 including "A Fool in Love",[4] "River Deep – Mountain High" (1966) 翻譯公司 "Proud Mary" (1971) and "Nutbush City Limits" (1973), a song which she herself wrote. In her autobiography, I 翻譯公司 Tina 翻譯公司 she revealed several instances of severe domestic abuse against her by Ike Turner prior to their 1976 split and subsequent 1978 divorce. Raised as a Baptist 翻譯公司 she encountered faith with Nichiren Shoshu Buddhism in 1971, crediting the spiritual chant of Nam Myoho Renge Kyo 翻譯公司 which Turner claims helped her to endure during difficult times.[
You don't have to worry if you got no money
Rolling on the river
And do it easy
以下文章來自: http://blog.udn.com/howardf4r5o/108935557有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社