close

達雅語翻譯翻譯社我沒法告知你華碩翻譯公司的心
我相信這一點。
即便我害怕星散
我想翻譯公司
這不是終局。

你接近一個機遇
去彩虹門或天堂
愛不克不及潛藏
韓國搖滾樂男歌手鄭東河的單曲若是相愛(If You Love)(2018年4月17日刊行)的中文翻譯歌詞

翻譯公司看著華碩翻譯公司翻譯
不知道華碩翻譯公司們為什麼
這不是終局。
你已經知道了嗎?

韓國搖滾樂男歌手鄭東河的單曲若是相愛(If You Love)(2018年4月17日刊行)的中文翻譯歌詞

TODAY(今天)來到Jung Dong Ha - If You Love (사랑하면)(https://lyricstranslate.com/en/jung-dong-ha-if-you-love-%EC%82%AC%EB%9E%91%ED%95%98%EB%A9%B4-lyrics.html)看到韓國搖滾樂男歌手鄭東河的單曲若是相愛(If You Love)(2018年4月17日刊行)的韓文歌詞以後用GOOGLE翻譯(https://translate.google.com.tw/?hl=zh-TW&tab=wT)把韓國搖滾樂男歌手鄭東河的單曲若是相愛(If You Love)(2018年4月17日刊行)的韓文歌詞翻譯成中文歌詞
此刻是命運。
我一向像一個偶合
我越愛你

這不是終局翻譯
"65306", {});
我相信這一點。
目下當今華碩翻譯公司意想到了翻譯
在冰川山以外
我越愛你
我不改變主張。


以下內文出自: http://blog.roodo.com/sfb/archives/62715573.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 miltoni508ww8 的頭像
    miltoni508ww8

    miltoni508ww8@outlook.com

    miltoni508ww8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()