達雅語翻譯翻譯社我沒法告知你華碩翻譯公司的心
我相信這一點。
即便我害怕星散
我想
這不是終局。
你接近一個機遇
去彩虹門或天堂
愛不克不及潛藏
韓國搖滾樂男歌手鄭東河的單曲若是相愛(If You Love)(2018年4月17日刊行)的中文翻譯歌詞
不知道華碩翻譯公司們為什麼
這不是終局。
你已經知道了嗎?
韓國搖滾樂男歌手鄭東河的單曲若是相愛(If You Love)(2018年4月17日刊行)的中文翻譯歌詞
此刻是命運。
我一向像一個偶合
我越愛你
這不是終局翻譯
目下當今華碩翻譯公司意想到了翻譯
在冰川山以外
我越愛你
我不改變主張。
以下內文出自: http://blog.roodo.com/sfb/archives/62715573.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
- Jul 20 Fri 2018 14:28
韓國搖滾樂男歌手鄭東河的單曲若是相愛(If You Love)(2018年4月17日 ...
close
TODAY(今天)來到Jung Dong Ha - If You Love (사랑하면)(https://lyricstranslate.com/en/jung-dong-ha-if-you-love-%EC%82%AC%EB%9E%91%ED%95%98%EB%A9%B4-lyrics.html)看到韓國搖滾樂男歌手鄭東河的單曲若是相愛(If You Love)(2018年4月17日刊行)的韓文歌詞以後用GOOGLE翻譯(https://translate.google.com.tw/?hl=zh-TW&tab=wT)把韓國搖滾樂男歌手鄭東河的單曲若是相愛(If You Love)(2018年4月17日刊行)的韓文歌詞翻譯成中文歌詞
"65306", {});
我相信這一點。
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言