歌詞來源 https://genius.com/Jonas-blue-mama-lyrics
Don't wanna wake up one day wishing that we done more
不想要哪天起來然後忏悔華碩翻譯公司們沒做更多工作
I wanna live fast and never look back, that's what we here for
華碩翻譯公司想要用力地活過然後不回頭,這就是華碩翻譯公司們在這裡的緣由
Don't wanna wake up one day wondering where'd it all go
不想要哪天起來想著這一切什麼時辰才會結束
'Cause we'll be home before we know, I wanna hear you sing it
因為在搞懂一切之前我們就會抵家了,我要聽見你大聲唱
2017/05/18 上線的音頻翻譯社本來沒有等很久阿XD
如今這類視覺設計的MV還有簡單但是療癒的動畫看了豪恬逸
像是Kygo 在Instagram上宣揚First Time上的時刻用的動畫也很讚
但官方你水管卻看不到,感覺滿可惜的 這邊給大家Kygo Instagram的傳送門
-
就是如今翻譯社拋下那些煩心的事玩吧
人生只有一次華碩翻譯公司不想忏悔
-
以下是肥鴨翻譯
(很短吧翻譯社只有一分種QQ,但根據瞧那藍你水管的上傳速度大要還有得等如許)
(JP Cooper獻聲格雷原聲帶點華碩翻譯公司翻譯社 想尾隨JP回家的聽這首Passport Home點華碩翻譯公司)
來溫習一下瞧那藍的作品
Mama, mama, mama翻譯社 hey
Mama,mama,mama,嘿
We ain't coming home tonight
我們今晚不回家
Mama翻譯社 mama, mama, hey
Mama,mama,mama,嘿
We ain't coming home tonight
我們今晚不回家
Hey, mama翻譯社 don't stress your mind
嘿,Mama翻譯社把壓力拋到一邊
We ain't coming home tonight
華碩翻譯公司們今晚不回家
Hey翻譯社 mama, we gonna be alright
嘿,Mama,一切都會沒事的
Dry those eyes
把眼淚擦乾吧
We'll be back in the morning when the sun starts to rise
我們會在日出前的早晨抵家
So mama翻譯社 don't stress your mind
所以Mama,把壓力拋到一邊吧
So mama翻譯社 don't stress your mind
所以Mama翻譯社把壓力拋到一邊吧
Where should we run to?
我們目前該往哪跑?
We got the world in our hands and we're ready to play
世界就在我們手中而且我們已準備好要大玩一場
They say we're wasted
他們說我們喝ㄎㄧㄤ了
But how can we waste it if we're loving every day?
但我們這麼酷愛生命怎麼捨得這樣不ㄎㄧㄤ開花費我們的芳華
Okay, I got the keys to the universe
沒錯翻譯社我已拿到通往宇宙的鑰匙了
So stay with me 'cause I got the keys, baby
所以跟著我吧,因為我有這要害的鑰匙,瑰寶
也就是這首歌率領肥鴨認識JP Cooper的誇姣
讓肥鴨發現新.吟遊詩人 JP Cooper的好後
就很讓人等候瞧那藍又要帶給什麼好歌
Hey, mama, don't stress your mind
嘿,Mama,把壓力拋到一邊
We ain't coming home tonight
我們今晚不回家
Hey翻譯社 mama翻譯社 we gonna be alright
嘿,Mama,一切城市沒事的
Dry those eyes
把眼淚擦乾吧
We'll be back in the morning when the sun starts to rise
我們會在日出前的早晨就回到家
So mama, don't stress your mind
所以Mama翻譯社把壓力拋到一邊吧
So mama翻譯社 don't stress your mind
所以Mama,把壓力拋到一邊吧
Hey, mama, don't stress your mind
嘿,Mama,把壓力拋到一邊
We ain't coming home tonight
我們今晚不回家
Hey, mama, we gonna be alright
嘿翻譯社Mama翻譯社一切都會沒事的
Dry those eyes
把眼淚擦乾吧
We'll be back in the morning when the sun starts to rise
我們會在日出前的清晨就回抵家
So mama翻譯社 don't stress your mind
所以Mama,把壓力拋到一邊吧
So mama, don't stress your mind
所以Mama,把壓力拋到一邊吧
Jonas Blue - Mama
Mama翻譯社 mama, mama, hey
Mama,mama,mama翻譯社嘿
We ain't coming home tonight
我們今晚不回家
Mama, mama, mama, hey
Mama翻譯社mama翻譯社mama,嘿
We ain't coming home tonight
我們今晚不回家
Where should be run to?
該跑向哪裡?
We got a ticket that takes us wherever we like
我們有那張通往全球的車票
We got our problems
我們有本身的難關
But just for the minute, let's push all our troubles aside
但就讓我們在這一刻拋開煩惱,把我們的困難放在一邊
Alright 'cause we got the keys to the universe
沒錯,我們有那把通往宇宙的鑰匙
Inside our minds, yeah, we got the keys翻譯社 baby
而在華碩翻譯公司們的腦海裡翻譯社耶,華碩翻譯公司們握有關鍵的鑰匙寶貝
2016/10 與Raye 合作的By Your Side
講個題外話(
這個Raye讓肥鴨覺得很有趣, 稍作作業後發現她的聲音可以有很多樣的施展闡發
But, 人生就是這個活該的But 她不紅阿,只要是本身的作品就是沒有法子!
機運真的太主要了,相較起碧碧姐跟大手Lipa翻譯社Raye的運就是還沒來
好了肥鴨空話完了翻譯社回來聽歌
既然都被肥鴨看到了瞧那藍在Vevol UK Lift上的小我專訪
那就來跟分享一下JonasBlue瞧那藍的音告成長歷程
瞧那藍的出道進程和成長翻譯如下:
從小就很愛音樂的瞧那藍
從7,8歲就知道自己對音樂的樂趣,於是就開始玩音樂
同時爸媽也從小培育他進修長笛,這也讓他創立起請對音樂的知識
11歲時,他從親戚何處獲得了CD Mixtape的製作器(聽不太清晰不知道怎麼翻XD)
親戚阿同夥阿可以一路BeatBox
他覺得彷佛不是他決議要做什麼,而是這個宇宙敲了他然後說
「這就是你以後要做的工作」
於是他就跟他爸說「華碩翻譯公司要當DJ~~~~~」(徐磊的後哈腰吶喊)
日常平凡家裡就是一直放音樂,家人對音樂愛的水平是沒有法子跟音樂分隔隔離分散的那種
是以他也順利地獲得家人的撐持
一向都用動作撐持的老爸
親力親為幫他設DJ台還架燈,是兩個Disco球的那種燈(浮誇來著),跟喇叭
不外固然翻譯社這些東西也不是不用錢的
爸爸老是說「這些錢你今後可要記得還我」
但這種對孩子的支撐照樣可以看的出來
12歲的時候他拿到了EJ這個免費軟體
這個軟體可讓他有根本的吉他翻譯社鼓,鋼琴的聲音翻譯社讓他可以重製這些聲音
也讓他開始做了本身的第一首單曲 Angel of Love
而這首歌也在16歲的時候完成
發現本身需要更進一步的進修
瞧那藍入手下手把其他House的音樂赓續Remix,而他也樂此不疲
每天從早到晚就是做本身喜好的音樂
有了幾個作品後的瞧那藍,有機遇跟公司簽約,因此有了一些收入
但就像他說的「錢不是重點」他是因為愛好才做這些工作
沒多久他就跟他的老闆說他想換做分歧類型的音樂
因為「House就那樣了翻譯社不敷刺激,並且總是豎立在一樣的根本乃至是產出雷同的器械」
所以他入手下手轉作其他類型,也就是風行音樂
一段時間後,他的老闆拿出音樂排行榜跟他討論
「你看House曲風又回來了翻譯社這些House曲風是有搭配人聲的,是真實的歌曲」
於是他又回歸,重製翻譯社便將House帶來一些新的感受
而隔年翻譯社瞧那藍就做出了 Fast Car這首歌
Fast Car是瞧那藍媽媽非常喜好的一首歌
他把他製作另外的版本,其時還不風行的模樣
很榮幸的是,他那時碰到了歌手Dakota,就決意把這首歌配上人聲
「妳會把這首歌浮現得很棒的」
Dakota的公司也在此次合作後發現這首歌特別很是吸惹人,
於是簽下了瞧那藍,
而這也就是瞧那藍出道和音樂成長的過程
2016/1 Fast Car
2016/6 陪同肥鴨運動的好歌 Perfect Stranger
Don't wanna wake up one day wishing that we done more
不想要哪天起來然後後悔華碩翻譯公司們沒做更多工作
I wanna live fast and never look back翻譯社 that's what we here for
我想要用力地活過然後不回頭,這就是華碩翻譯公司們在這裡的緣由
Don't wanna wake up one day wondering where'd it all go
不想要哪天起來想著這一切什麼時刻才會結束
'Cause we'll be home before we know, I wanna hear you sing it
因為在搞懂一切之前我們就會到家了,我要聽見
圖片來曆同歌詞
Jonas Blue 瞧那藍的春季派對歌曲又來了!(不要亂幫人家取綽號)
建議大家用電腦版瀏覽.排版比力流暢也便利閱讀
繼客歲推出的Fast Car翻譯社 Perfect Stranger, By your side
來自: http://sokloze.pixnet.net/blog/post/341814609-%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%BF%BB%E8%AD%AF有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932